Добро пожаловать в ООН. Это ваш мир!

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун

Послание по случаю начала отсчета 100 дней, оставшихся до Международного дня мира

13 июня 2010 года

Через 100 дней, считая с сегодняшнего дня, мир будет отмечать Международный день мира — день, когда вооруженные конфликты должны затихать, ... день, когда мы обращаемся к воюющим сторонам с призывом соблюдать прекращение огня, ... день, когда мы подтверждаем приверженность принципам ненасилия и мирного решения споров.

В этом году основное внимание во время празднования Дня, которое состоится 21 сентября, будет уделяться молодежи и развитию под лозунгом «Мир = будущее».

Молодые люди уже играют исключительно важную роль в борьбе за мир. Но я знаю, они могут добиться еще большего. Поэтому в этот Международный день перед молодыми людьми во всем мире ставится задача: ширьте свою работу по укреплению мира; творчески и с энтузиазмом делитесь своими планами и идеями. Судьбы мира скоро будут в ваших руках.

В этом году празднование Международного дня мира совпадает с проведением Саммита, который я созываю для ускорения прогресса в деле претворения в жизнь восьми целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ). Достижение этих целей является необходимым условием прекращения вооруженных конфликтов и установления прочного мира. Я надеюсь, что голос молодежи будет услышан на самом Саммите и в преддверии его проведения.

Я настоятельно призываю молодых людей в течение следующих 100 дней выступить с проектами, которые могут помочь созданию условий для мира в их общинах, в их школах, в их странах. Мы нуждаемся в вашем голосе и приверженности, и мы будет делиться вашими историями со всем миром.

Начиная отсчитывать время, оставшееся до Международного дня мира, мы признаем две истины: молодежь сможет полностью реализовать свой потенциал только в обстановке мира, и молодежь обладает потенциальными возможностями для того, что начать строить такой мир во всем мире уже сегодня.